网站首页 > 大学排名 > uncle什么意思(有人让你“say uncle”可不是让你“叫叔叔”!那是啥意思啊?)

uncle什么意思(有人让你“say uncle”可不是让你“叫叔叔”!那是啥意思啊?)

2026-02-17 05:00:29大学排名阅读 0

本期我们来讲讲跟哭泣cry相关的一些用法。

uncle什么意思(有人让你“say uncle”可不是让你“叫叔叔”!那是啥意思啊?)

Cry是一个比较常用的词汇,在口语中,我们也常常会说诸如“don’t cry”或者“stop crying”(别哭了)。

那它还有哪些其他的搭配用法呢?赶紧来瞅瞅。

有人让你“say uncle”可不是让你“叫叔叔”!那是啥意思啊?

1)Say uncle or Cry uncle

有人让你“say uncle”可不是让你“叫叔叔”!那到底啥意思呢?

Say uncle or Cry uncle从字面看貌似是“叫叔叔或哭着喊叔叔”,其实这个词组来源于20世纪初,在学校里,学生间相互打闹时可以“say uncle”向对方求饶,表示打不过。

It means to admit defeat and plead for mercy,意味着你承认失败,投降认输并求饶。

英语例句:

① I used to have snowball fight with my brother but usually I had to cry uncle by the end.

我过去常常和我哥哥打雪仗,但通常最后都是我认输求饶。

② I never say uncle to anything or anyone,I just keep right on going.

我从不向任何人任何事投降认输,我就一直大步往前进。

有人让你“say uncle”可不是让你“叫叔叔”!那是啥意思啊?

2)Cry over spilt milk

Cry over spilt milk从字面上看是“对着已经泼出去的牛奶哭”,其实咱们也有句俗语叫“覆水难收”,你对着已经洒在地上的水或牛奶哭,一点用都没有了,收不回来了。

因此,cry over spilt milk是指后悔莫及,后悔也没用了,为无可挽回的事忧伤。

英语例句:

① You're just crying over spilt milk. We already sent the report to customers,so we can't modify it now.

你现在后悔也没有用了,我们已经把报告发送给客户了,所以现在没法再修正了。

② - Why are you crying?

- I dropped my phone into the lake carelessly this morning.

- Calm down. You are crying over spilt milk,let me get you a new one.

- 你为啥在哭啊?

- 我今天早上不小心把手机掉进湖里了。

- 淡定。现在后悔没有用了,我给你再买个新的吧。

有人让你“say uncle”可不是让你“叫叔叔”!那是啥意思啊?

3)A far cry from

A far cry from乍一看还以为“远远地哭”,it means vastly different from something,意味着和其他事物存在着很大地不同(totally different)。

因此,a far cry from指的是和…有很大差别,与…大相径庭。

英语例句:

① Living in the downtown is certainly a far cry from living in the countryside.

生活在市中心肯定与生活在乡村有很大的差别。

② The song they just played was a far cry from what I call music.

他们刚刚演奏的歌曲跟我所说的音乐真是大相径庭。

好了,本期关于cry的词组句子你掌握了吗?给小编一个坚定的眼神看看!

卡片收一收

有人让你“say uncle”可不是让你“叫叔叔”!那是啥意思啊?

【资料大礼包】

1、关注卡片山谷英语头条号,私信发送“Hi”给小编,即可获得500G英语资料,还有10000本英文原著+1000份kindle书籍哟!

本文来自投稿,不代表院校排名信息网站立场,如有侵权请联系站长处理,如若转载,请注明出处:https://www.jlrtvu.com/dxpm/20708.html

更多内容

猜你喜欢